Archive for the ‘agricultura’ Category
Estonia, Lituania şi Letonia cresc importurile de produse alimentare din Moldova
Estonia, Lituania şi Letonia vor să importe prioritar produse agricole din Republica Moldova. Ministrul în exerciţiu al Agriculturii şi Industriei Alimentare din Republica Moldova,Vasile Bumacov, a declarat pentru agenţia de presă IPN că a participat recent la un eveniment la Berlin, Germania, unde a discutat despre aceasta cu omologii săi din ţările baltice.
„Cel mai mare interes pentru produsele noastre îl manifestă Estonia. Voi merge în februarie în această ţară, unde vom lansa un proiect prin care se va da prioritate importului produselor agricole moldoveneşti”, a spus ministrul moldovean al Agriculturii. Vasile Bumacov a menţionat că la Berlin s-a întâlnit şi cu Janis Duklavs, ministrul Agriculturii din Letonia, care i-a transmis oficialului moldovean invitaţia să participe la summitul de la Riga, planificat pentru luna mai 2015, şi la expoziţia Riga Food. Partea letonă este interesată să importe struguri de masă, vinuri şi produse distilate din struguri, din Moldova.
De asemenea, ministrul Agriculturii din Estonia, Ivari Padar, și-a exprimat disponibilitatea de a sprijini Republica Moldova în procesul de integrare, reformare și restructurare a sectorului agroindustrial, prin acordarea unei asistenţe tehnice. „Am convenit să organizăm un eveniment de promovare a produselor agroalimentare moldovenești în Estonia.
Anchetă la Băileşti: Cine-a scris „bullshit” pe eticheta de cozonac?
Mii de cozonaci produşi şi comercializaţi de firma doljeană „Teoden” au avut inscripţionat, în limba engleză, pe eticheta descriptivă a compoziţiei produsului, denumirea „bullshit” ca echivalent pentru produsul de cofetărie „rahat”. Oficialii companiei spun că este vorba de „o eroare observată cu întârziere”.
„Vom verifica dacă a fost sau nu intenţionat”
Cozonacul „moale şi pufos de Băileşti”, preparat „ca la mama acasă” cu stafide, rahat şi cacao a fost comercializat lunile trecute cu un ambalaj imprimat având explicaţii ale conţinutului alimentar atât în română,cât şi engleză. Aproape nimic în neregulă, dacă ochiul atent al unui consumator nu ar fi observat scris în engleză „bullshit” (termen din argoul englezesc folosit pentru traducerea cuvântului românesc „rahat” dar în sensul vulgar, nicidecum ca produs de cofetărie).